Publicado en 4º Estágio Nível 2, 5º e 6º Estágio Nível 2

El condicional simple del indicativo

El condicional simple de indicativo se emplea en español sobre todo para expresar acciones o situaciones hipotéticas, así como preguntas en tono de cortesía o deseos.

En este apartado aprenderás a identificar las situaciones en las que se debe emplear el condicional simple en español, así como a las reglas de conjugación para los verbos regulares e irregulares. Puedes poner a prueba tus conocimientos en la sección de ejercicios.

Ejemplos:

Lucas: ¿Dígame?

Alberto: Hola, Lucas. Soy Alberto. Pensé que no estarías aún en casa. ¿Querríais venir a las diez y media a cenar?

Lucas: Sí, claro. Pero a lo mejor llegaríamos un poco tarde. Sandra dijo que llegaría sobre las diez de la noche de trabajar.

Alberto: No importa. ¿Podrías hacer una tarta para el postre? Aunque entonces deberías ir ahora a comprar los ingredientes, ¿no?

Lucas: ¡Me encantaría! Así que ahora mismo voy al supermercado. Nos vemos luego.

El uso del condicional simple de indicativo en español

El condicional simple en español puede emplearse para:

  • hacer una invitación en todo de cortesía;
    Ejemplo:¿Querríais venir a las diez y media a cenar?.
  • pedir algo de forma educada;
    Ejemplo:¿Podrías hacer una tarta para el postre?.
  • expresar un deseo;
    Ejemplo:¡Me encantaría conocerlo!
  • hacer una sugerencia;
    Ejemplo:Aunque entonces deberías ir ahora a comprar los ingredientes, ¿no?
  • expresar una hipótesis o suposición;
    Ejemplo:Sí, claro. Pero a lo mejor llegaríamos un poco tarde.
  • expresar una duda o momento de incertidumbre del pasado;
    Ejemplo:Pensé que no estarías aún en casa.
  • expresar una suposición sobre el futuro situando el momento de partida de la acción en el pasado.
    Ejemplo:Sandra dijo que llegaría sobre las diez de la noche de trabajar.

La conjugación en condicional simple de indicativo

Para conjugar un verbo en condicional simple hay que añadir las terminaciones que se muestran en la tabla al infinitivo del verbo. Las terminaciones son siempre las mismas, independientemente de si el infinitivo termina en –ar, -er o –ir.

CONDICIONAL SIMPLES (CONDICIONAL SIMPLE)
CONDICIONAL SIMPLES (CONDICIONAL SIMPLE)

fuente: https://espanol.lingolia.com/es/gramatica/tiempos/condicional-simple

EJERCICIO PARA PRÁTICA:

PRACTICA ORAL:

PRACTICA DE TRADUCCIÓN: TRADUZCA LAS FRASES ABAJO AL ESPAÑOL

A-Guillermo me disse que chegaria em cinco minutos.

B-Pensamos que você nos ajudaria com a lição de casa.

C-Desculpe, eu pensei que eu acabaria dentro do prazo estipulado.

D-Você gostaria de vir no próximo domingo com a gente?

E-Gostaria muito de ir a essa festa fantasia!

F-Vocês poderiam me ajudar com a bagagem?

G-Você deveria ver um médico com urgência.

H- Você deveria ver um médico com urgência.

I–Se eu fosse você teria mais cuidado.

J- Você sairia com aquele cara?)

K-Nesse ônibus não caberiam todos.

ACTIVIDADES UTILIZANDO CANCIONES:

La letra subtitulada

Quién Diría

Ricardo Arjona

Quien Diría

Ferzek

Describiendo a la persona, detrás del artista
O describiendo al artista, detrás de la persona?
Ya sé como funciona y encajo en la pista
Un artista del carajo que tu mente evoluciona!

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

Yo no sé como pasó, tampoco como empecé
De repente el tiempo me hizo un MC
Solamente cantaba temas de otros en la ducha
Hoy hago shows propios y conozco a quien me escucha

Piden fotos, un abrazo, una firma y demás
Nunca imaginé que iría a tener fans
Pero no me agrando, solo cuento lo que vivo
Y hace años pensaba "Quiero cantar lo que escribo"

Un sueño cumplido haber subido a la tarima
Exponiendo a la gente cada una de mis rimas
Sin pensar que pasaría ni como reaccionarían
Y con cada cumplido, rebalsa mi alegría

Jamás dejaría en mi vida de cantar 
Díganme quien dijo que dejara de soñar (¿Quién?)
Fracasar no es lo mío, ¿de qué me están hablando?
Sigan criticando que yo sigo sonando

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

Hoy en día soy feliz impartiendo lo que pienso
Mirando al futuro, agraciendo a mi comienzo
Que me formó en la cultura, curando mi locura
Ya se fue la cordura, mi censura no perdura

Que mediocre es creer ver perder a este exponente
Nadie me va a vencer, a cualquiera le hago frente (¡A todos!)
Ya escuché de todo, incluso cosas insólitas
Boludeces por doquier, giladas muy ilógicas

Son eróticas mis frases, desnudan tu maquillaje
Un mensaje sin peaje logra concretar su viaje
Traje encajes de sonidos (¿A dónde?), a tus oídos
Que has vivido mis latidos? No me como ese chantaje

Es un misterio descifrar todo lo que vierto en bases
Mis poemas son esquemas, el problema de los males
Son la clase de refranes que están en lo que haces
No rechaces estos Aces que a base de rap complacen

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

Qué depara el futuro? Todavía es incierto
No soy ese artista que se cree un experto
Diciéndole a todos que el futuro ha descubierto
Pero da un paso en falso y termina muerto

Así que tiempo, lo siento por ser tan directo
Lamento su intento del Mc perfecto
Talento no siento en el viento y lo infecto
Eleve su level si quiere un buen trayecto

Conecto mis virtudes, desconecto mis defectos
Atesoro con afecto cada uno de mis proyectos
Planto una semilla con mis experiencias de vida
La cosecho al madurar? ¡No! Cuando está podrida

De partidas no me hablen, no existe quien me pare
Ni me encare aunque se encargue de que en escena falle
No me rayan más sus fallas, en batallas doy la talla
Por más que haya que estallar, descontrolo sin que ensaye 

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

Quién diría que un día este pibe llegaría
Y cantaría ahí a vos para complacerte?
Lo que sería fantasía dejaría a la ironía
Y haría que tu agonía fuera inerte

https://www.lyrics.com/lyric-lf/1741831/Ferzek/Quien+Dir%C3%ADa

En películas y videos:

Publicado en 5º e 6º Estágio Nível 2, AULA DE LÍNGUAS, POEMAS/CONTO/ LITERATURA AFINS, PORTUGUESE CLASS FOR FOREIGNS

Sites sobre poetas/poesia especialmente em América.

adjetivo audio AULA B CONVERSATION ABOUT BASIC PERSONA AULA DE INGLÊS ESPANHOL NO CANADÁ Canadá canción carta conto cortometraje Costa Rica costarricence cuento DELE ENEM escucha estar filme Food Brazilian imperativo las horas Listen LO metáfora motivación música nacionalidades nombres apodos hispanos apelidos poema poesia poluição pot cake prueba receta pisto Francia Ratatouille recetas; bebidas roupas SIELE tarta dulce; patrono de España test teste verb in the imperative verbo ser verbo to be vocabulary Portuguese food vos voseo

Publicado en AULA DE LÍNGUAS, POEMAS/CONTO/ LITERATURA AFINS, PORTUGUESE CLASS FOR FOREIGNS

Festival Internacional de poesia em Dois Córregos- São Paulo

Festival reúne poetas brasileiros e estrangeiros na cidade que já ganhou fama de ‘capital da poesia’

Dois Córregos traz em junho o chileno Raul Zurita, a argentina Graciela Wencelblat e o brasileiro Arnaldo Antunes em evento com o tema ‘Por um mundo mais poético’

Dois Córregos, 20/05/2008 – A segunda edição do Festival Internacional de Poesia de Dois Córregos acontece nos dias 13, 14 e 15 de junho e vem para confirmar a fama da cidade de ‘capital da poesia’. Promovido pela Prefeitura Municipal e pelo Instituto Usina de Sonhos, o festival realizará 16 atividades, entre palestras, mesas redondas, apresentações artísticas e saraus em torno do tema ‘Por um mundo mais poético’. O objetivo é discutir o lugar da poesia na vida moderna e como ela pode modificar visões de mundo.

Dois Córregos, localizada no centro do Estado, tem cerca de 25 mil habitantes e há dois anos passou a promover a inclusão cultural por meio da poesia, por meio do projeto EntreVersos. A iniciativa apóia a produção de textos poéticos em escolas, indústrias, comércio, zona rural e penitenciária da cidade. O sucesso foi tão grande que culminou na edição do primeiro festival, realizado no ano passado. O II Festival traz agora novas atrações.

Na programação, palestras com Raul Zurita, poeta chileno premiado que participará do Festival Internacional de Literatura de Berlim deste ano; Graciela Wencelblat, poetisa argentina com publicações traduzidas para o português e francês; Arnaldo Antunes, cantor, compositor, músico e poeta; Rafael Raposo, ator principal do filme em homenagem a Noel Rosa, ‘Poeta da Vila’, além de mesas redondas com estudiosos. ‘As discussões deverão nos mostrar como a poesia pode mudar comportamentos, enriquecer a alma e criar uma cultura mais expressiva e aberta’, diz o empresário José Eduardo Mendes Camargo, fundador e presidente do Instituto Usina de Sonhos.

Além de idealizador do projeto Entre Versos, que contaminou a cidade, Camargo também é empresário e vice-presidente do Ciesp (Centro das Indústrias do Estado de São Paulo).

Palestras e discussões

O evento começa no dia 13 com jantar de abertura e sarau. No dia 14, após abertura oficial, a poetisa argentina Graciela Wencelblat apresenta palestra sobre ‘A inquietude da poesia’, seguida de painéis sobre poesia nas escolas, poesia em outros segmentos sociais e centenário da morte de Machado de Assis. Em seguida, acontece uma sessão de declamações e depoimentos de participantes do projeto EntreVersos. A poetisa e educadora Teruko Oda encerra a manhã com uma palestra sobre haikai – forma poética de origem japonesa que valoriza a coesão e objetividade.

Na tarde do dia 14, o conferencista Fábio Lucas, da Academia Paulista de Letras (APL), fala sobre poesia moderna, seguido de uma mesa redonda comandada por Levi Bucalem Ferrari, presidente da União Brasileira dos Escritores (UBE). Após um intervalo, o ator Rafael Raposo fala sobre sua participação no filme ‘Poeta da Vila’ (do diretor Ricardo Van Steen), em que encarnou o compositor Noel Rosa, papel pelo qual foi reconhecido como ‘Ator do Ano’ pelo SESI de São Paulo. A programação do dia se encerra com apresentações de poesia popular.

Na manhã do dia 15, uma palestra sobre ‘Espiritualidade na poesia’, com Ulisses Riedel, abre a programação, seguida de uma palestra do o poeta, cantor e compositor Arnaldo Antunes, falando sobre ‘Poesia e Literatura’. Quem fecha a programação é o poeta chileno Raul Zurita, que apresentará trechos de sua obra ‘A Nova Vida’. Às 12h haverá uma apresentação da Banda do SESI de Limeira, seguida de almoço.

Projeto EntreVersos

Lançado em dezembro de 2006, o projeto EntreVersos conseguiu, com sucesso, envolver a população de Dois Córregos. A idéia era estimular a leitura e livre expressão da criatividade artística em diversos segmentos sociais, proporcionando ainda o surgimento de novos talentos.

O projeto ajudou a transformar a cidade. Professores da Rede Pública de Ensino envolvem seus alunos com poesia. Nas indústrias, funcionários têm espaços para a criação e discussão de poemas, que depois são publicados em murais.

Por meio do EntreVersos, com apoio das autoridades locais, as reeducandas da Casa de Detenção da cidade escrevem sobre suas experiências e manifestam seus sentimentos por meio da poesia. Depois, publicam os textos nos jornais da cidade. Nos canaviais e nas plantações, agricultores declamam poemas que eles mesmos escrevem.

Instituto Usina de Sonhos

Fundado em agosto de 1995 em Dois Córregos (SP), o Instituto Usina de Sonhos tem como missão transformar a sociedade por meio da linguagem poética, instituindo a cultura da paz e da não-violência. Para isso, busca envolver autoridades, instituições sociais e a comunidade em parcerias e projetos voltados à arte-educação, integrando atividades culturais ao ensino nas escolas, incentivando formas variadas de expressão da criatividade e promovendo o interesse por estudos literários e poéticos. Dessa forma, o instituto valoriza ações positivas que ajudem na construção de uma sociedade mais democrática.

A Usina de Sonhos e seus projetos têm o reconhecimento da Abrinq (Associação Brasileira de Brinquedos) e da Unesco – Órgão das Nações Unidas para o Desenvolvimento da Cultura.

Mais informações:
Com Texto Comunicação & Marketing
Murilo Barbosa – Assessor de Imprensa
16 3324 5300
16 9192 9775
murilo@ctexto.com.br
http://www.ctexto.com.br/

Fontes:
Colaboração de Douglas Lara, in Acontece em Sorocaba, www.sorocaba.com.br/acontece
http://www.panoramio.com/ (imagem)

https://nuhtaradahab.wordpress.com/2008/05/21/festival-internacional-de-poesia-de-dois-corregos-sp/

Publicado en AULA DE LÍNGUAS, PORTUGUESE CLASS FOR FOREIGNS

Cláudia Raia sugere campanha mundial de oração para combater coronavirus

Assista ao vídeo abaixo e ouça sobre um encontro marcado para realizar orações com a intenção de melhorar a situação triste que vivemos. Você acredita no poder da oração? depois de assistir iremos comentar!